Įdomūs lingvistiniai pastebėjimai

Pastarosiomis dienomis internete sklando šis tekstas:

Aoccdrnig to a rscheearch at an Elingsh uinervtisy, it deosn’t mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoetnt tihng is taht frist and lsat ltteer is at the rghit pclae. The rset can be a toatl mses and you can sitll raed it wouthit a porbelm. Tihs is bcuseae we do not raed ervey lteter by it slef but the wrod as a wlohe.

Komentarų kaip ir nereikia ;-) Tiesa, lietuvių kalboje suprasti sudarkytus žodžius yra žymiai sunkiau (nes turim mes galūnes, be to mūsų žodžiai ilgesni). Štai parašiai perlinį skriptuką kuris išdarko žodžius:

#!/usr/bin/perl -w
use strict;

while (<>) {
        s/([^[:punct:][:space:][:digit:]]+)/keichiam($1)/ge;
        print;
}

sub keichiam {
        my @w = split //, $_[0];
        my $p = shift @w;
        my $l = pop @w;
        my %h;
        $h{$_} = rand for @w;
        @w = sort { $h{$a} <=> $h{$b} } @w;
        $p .= $_ for @w;
        $p.$l;
}

PHP fanams internete yra ir PHP versija (pradinis kodas).

17 Comments

  1. jooo,

    ko tik girtas programeris nepadarys.

    Lakunas: dėl tavo teksto reikėjo galvą šiek tiek palaužyt ;)

  2. chia gal ne prie ko, bet ar zinai, kad vakar Lietuva europos chempionata laimejo ? (Kashis chia jeigu ka, tas zaidimas su kamuoliu)

  3. važiuoji, ane?

    mes tipo kašio nežiūrim?

    visai nebūtina apie jį rašyti, nes ir taip bbž kiek prirašyta.

  4. Na laimėjom krepšinį. Džiugu, bet nieko čia kompiuterastiško. Kaip tik sakyčiau atvirkščiai — kompiuteriai ir krepšinis sunkiai susiejamas ;-)

  5. moxliuk, kodel? cempionato metu vyko daaaug online internetu transliaciju, ivairiausiom kalbos programintu teko matyt. Tereikia pasidomet ;)

  6. Dar vienas pastebėjimas iš Slashdot:

    So d__s t__s m__n t__t we d_n't n__d t_e m____e l____s at all?

  7. turbut dar miegu… is antro karto perskaiciau tik puse… o kita puse islieka mistika…:)

  8. ivedus tapati rezultata atgal:

    Kas per vnieals?

    =======================================================

    Warning: array_pop(): The argument should be an array in /home/hosted/irc/jumble.php on line 22

    Warning: array_reverse(): The argument should be an array in /home/hosted/irc/jumble.php on line 34

    Warning: array_pop(): The argument should be an array in /home/hosted/irc/jumble.php on line 22

    Warning: shuffle() expects parameter 1 to be array, null given in /home/hosted/irc/jumble.php on line 36

    Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/hosted/irc/jumble.php on line 38

    ===================================================

    :))

  9. moxliuk: supratu as tik seip juokuosi is jo:) iejimas yra o isejimo noralaus neber… o gaila butu galima nauodti kaip koder ir dekoderi:)

  10. Pitono variantas(sorry jei ne optimalus – tik mokausi ;))

    #isdarko viena zodi

    from random import *

    def randword(word):

        newword = list(word)

        newword[1:-1] = sample(list(word[1:-1]),len(word)-2)

        return newword

    word = raw_input("Enter word: ")

    print "New randomized word: %s \n" % (randword(word))

Comments are closed.